The roads we travel on in Calgary aren’t only a path to a destination, many have a deeper meaning.
What’s in a Name, Calgary, book author Donna Mae Humber explored these meanings in Volumes 1 and 2.
Bruce first gained interest in the books after a conversation he had about the pronunciation of Richard Road.
“It drives me crazy when people say Richard Road (with the English pronunciation), because…it is named after Rocket Richard (with the French pronunciation),” says Humber.
“Really?” asks Bruce. “Why would they do that?”
During the initial planning stages in the area, Humber says it was agreed one of the major roads would be named after a French Canadian.
“The area was originally planned as a subdivision called Richmond Park,” she says. “When the major streets were being named, the city’s planning department was looking for something different than just the standard English sounding names.”
Humber says Maurice Richard is a famous Canadian, and the naming was a good idea. However, people easily confuse the English and French pronunciation of the road.
“Another one that must drive you crazy, how many people say Calf Rope instead of Calf Robe?” asks Bruce.
A lot of people do according to Humber, but it’s not only Calf Robe they pronounce wrong, John Laurie Boulevard is another one.